ত্বীন
At-Tin
Meaning: The FigTotal Ayats: 8Total Ruku: 1Para: 30
# | Ayat | |
---|---|---|
1 | بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ | |
শপথ আঞ্জীর (ডুমুর) ও যয়তুনের, | By the Fig and the Olive, | |
2 | وَطُورِ سِينِينَ | |
এবং সিনাই প্রান্তরস্থ তূর পর্বতের, | And the Mount of Sinai, | |
3 | وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ | |
এবং এই নিরাপদ নগরীর। | And this City of security,- | |
4 | لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ | |
আমি সৃষ্টি করেছি মানুষকে সুন্দরতর অবয়বে। | We have indeed created man in the best of moulds, | |
5 | ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ | |
অতঃপর তাকে ফিরিয়ে দিয়েছি নীচ থেকে নীচে। | Then do We abase him (to be) the lowest of the low,- | |
6 | إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ | |
কিন্তু যারা বিশ্বাস স্থাপন করেছে ও সৎকর্ম করেছে, তাদের জন্যে রয়েছে অশেষ পুরস্কার। | Except such as believe and do righteous deeds: For they shall have a reward unfailing. | |
7 | فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ | |
অতঃপর কেন তুমি অবিশ্বাস করছ কেয়ামতকে? | Then what can, after this, contradict thee, as to the judgment (to come)? | |
8 | أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ | |
আল্লাহ কি বিচারকদের মধ্যে শ্রেষ্টতম বিচারক নন? | Is not Allah the wisest of judges? |