81
আত-তাকভীর
At-Takwir
Meaning: Wound around and losTotal Ayats: 29Total Ruku: 1Para: 30
# Ayat
1بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ
যখন সূর্য আলোহীন হয়ে যাবে,When the sun (with its spacious light) is folded up;
2وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ
যখন নক্ষত্র মলিন হয়ে যাবে,When the stars fall, losing their lustre;
3وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ
যখন পর্বতমালা অপসারিত হবে,When the mountains vanish (like a mirage);
4وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ
যখন দশ মাসের গর্ভবতী উষ্ট্রীসমূহ উপেক্ষিত হবে;When the she-camels, ten months with young, are left untended;
5وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ
যখন বন্য পশুরা একত্রিত হয়ে যাবে,When the wild beasts are herded together (in the human habitations);
6وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ
যখন সমুদ্রকে উত্তাল করে তোলা হবে,When the oceans boil over with a swell;
7وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ
যখন আত্মাসমূহকে যুগল করা হবে,When the souls are sorted out, (being joined, like with like);
8وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ
যখন জীবন্ত প্রোথিত কন্যাকে জিজ্ঞেস করা হবে,When the female (infant), buried alive, is questioned -
9بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ
কি অপরাধে তাকে হত্য করা হল?For what crime she was killed;
10وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ
যখন আমলনামা খোলা হবে,When the scrolls are laid open;
11وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ
যখন আকাশের আবরণ অপসারিত হবে,When the world on High is unveiled;
12وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
যখন জাহান্নামের অগ্নি প্রজ্বলিত করা হবেWhen the Blazing Fire is kindled to fierce heat;
13وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
এবং যখন জান্নাত সন্নিকটবর্তী হবে,And when the Garden is brought near;-
14عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ
তখন প্রত্যেকেই জেনে নিবে সে কি উপস্থিত করেছে।(Then) shall each soul know what it has put forward.
15فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ
আমি শপথ করি যেসব নক্ষত্রগুলো পশ্চাতে সরে যায়।So verily I call to witness the planets - that recede,
16الْجَوَارِ الْكُنَّسِ
চলমান হয় ও অদৃশ্য হয়,Go straight, or hide;
17وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
শপথ নিশাবসান ওAnd the Night as it dissipates;
18وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
প্রভাত আগমন কালের,And the Dawn as it breathes away the darkness;-
19إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
নিশ্চয় কোরআন সম্মানিত রসূলের আনীত বাণী,Verily this is the word of a most honourable Messenger,
20ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
যিনি শক্তিশালী, আরশের মালিকের নিকট মর্যাদাশালী,Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne,